Del 11 al 14 de noviembre se celebra la Semana de Cine Coreano en Las Palmas de Gran Canaria. Organizada por el Consulado de la República de Corea en colaboración con la Asociación de cine Vértigo, se celebrará en el Museo Elder. Las proyecciones tendrán lugar cada día a las 19:00 horas con entrada gratuita.


Vuelve la Semana de Cine Coreano a Las Palmas de Gran Canaria. Organizada por el Consulado de la República de Corea, en colaboración con la Asociación de cine Vértigo, la edición de 2025 se celebrará, entre el 11 y el 14 de noviembre, en el Museo Elder de la Ciencia y la Tecnología. Las proyecciones, tendrán lugar cada día a las 19:00 horas, con entrada gratuita.
Este año, la Semana de cine coreano exhibe cuatro films que, aunque no sean homogéneos, reflejan una sensibilidad compartida y se inscriben en una corriente del cine coreano contemporáneo que tiende a la exploración de los sujetos periféricos, al desmontaje crítico de las estructuras tradicionales y a la recuperación de voces silenciadas por la Historia.
La expansión sufrida por el cine coreano en las últimas décadas ha favorecido el surgimiento de películas que interrogan críticamente las estructuras sociales, culturales e históricas de Corea del Sur. En este contexto, películas como las que proyectamos constituyen una muestra representativa de un cine que no aspira a arrollar en la taquilla, sino a desarrollar una poética de la subjetividad, e incluso de la marginalidad (quizás una de las claves de su actual éxito internacional). A pesar de sus grandes diferencias genéricas -comedia dramática, biopic histórico, cine infantil y drama histórico-filosófico-, las cuatro obras coinciden en mostrar sujetos desplazados, o silenciados, de explorar la fragilidad del lenguaje y de reconfigurar la noción de comunidad desde lo afectivo y lo ético. Los tres directores son muy diferentes entre sí, pero en este caso comparten una orientación hacia temáticas sociales y humanistas. Lee Joon-ik, el más veterano de los tres, tiene una obra más centrada en la reinterpretación del pasado nacional, alejándose aquí del melodrama histórico convencional, y dejándose atravesar por la poesía, el pensamiento filosófico y la resistencia cultural frente al poder colonial o autoritario.
En cambio, Kim Tae-gon, representa un espacio entre lo comercial y la independencia. Familyhood emplea el humor y la sátira como estrategias para problematizar modelos contemporáneos de feminidad, maternidad y éxito social, reflexionando sobre el conflicto entre imagen pública y vida íntima, en un entorno mediático donde la autenticidad cada vez es más imposible. Finalmente, la primera película de Kim Jin-yu, Bori, es una propuesta de cine independiente centrada en la infancia y la discapacidad, con un enfoque que busca visibilizar identidades no normativas a través de un relato minimalista y sensitivo.

Podríamos decir que las cuatro películas representan sujetos situados en los márgenes: niños que no se reconocen en su entorno, mujeres que desafían las expectativas sociales, intelectuales perseguidos, figuras históricas excluidas del canon. Esta centralidad de la otredad responde a una tendencia estructural del cine coreano contemporáneo, preocupada por interrogar los dispositivos de exclusión que operan en las esferas del lenguaje, la familia, la nación o la Historia. En concreto, la cuestión del lenguaje es particularmente significativa. Tanto en Dongju como en The Book of Fish, el lenguaje escrito aparece como una forma de resistencia simbólica frente al colonialismo o la censura, como un instrumento de construcción subjetiva y transmisión cultural. En Bori, por el contrario, la clave es la ausencia del lenguaje oral, cuestionando la primacía del habla en la constitución de la identidad, y proponiendo una apertura hacia otras formas de habitar (y hablar) el mundo.
En Familyhood es menos evidente, pero también se plantea un conflicto en el terreno del lenguaje, o más bien, en este caso, del discurso público, pues la protagonista debe romper con él y encontrar una expresión más auténtica de sí misma. En todos los casos, el lenguaje aparece como lugar de disputa: lo que se dice, lo que se silencia, lo que no se puede expresar, adquiere dimensión política y emocional.
Las cuatro películas nos revelan un cine preocupado por las condiciones de los ciudadanos vulnerables, pero sin caer en la victimización o en el sentimentalismo más ramplón, estos filmes plantean una ética de la mirada, que buscaría comprender sin juzgar, representar sin idealizar. Podríamos decir que, con sus diferencias, se insertan en una corriente cada vez más visible del cine coreano contemporáneo que, desde los márgenes del sistema industrial, contribuye a repensar las nociones de identidad, historia y comunidad en una Corea del Sur en constante transformación.
Les deseamos el mayor de los éxitos en esta nueva edición y a continuación os dejamos con más info. sobre los títulos que podremos disfrutar este año.
1
–

🎬 “THE BOOK OF FISH” (자산어보) de Lee Joon-ik
🗓️ 11 de noviembre 📍Museo Elder 🕕19:00h
- Sinopsis: Transcurre en 1801, y se centra en la historia de un erudito de la era Joseon que, forzado por el rey a exiliarse en una pequeña isla, comienza a estudiar la vida marina con ayuda de un joven pescador, con quien traba amistad y a cambio le enseña sobre confucianismo. Fascinado, el erudito ecide escribir un libro sobre el mar con la ayuda del pescador.
–
–

🎬 “FAMILYHOOD” (굿바이 싱글) de Son Jae-gon
🗓️12 de noviembre 📍Museo Elder 🕕19:00h
- Sinopsis: Go Joo-yeon es una estrella de cine de mediana edad que, ante los reveses que le va dando la vida, decide cambiar de rumbo y asegurar su futuro, para lo que decide fingir un embarazo y contratar a una adolescente embarazada como vientre de alquiler. La película se convierte en una comedia de enredos pues, con el anuncio de su embarazo, la nueva vida de Go Joo-yeon da nuevos e inesperados giros.
–
–

🎬 “BORI” (나는보리) de Kim Jin-yu
🗓️ 13 de noviembre 📍Museo Elder 🕕19:00h
- Sinopsis: La pequeña Bori es la única en su familia que puede oír, vive en dos mundos: el del silencio y la comunicación a través del lenguaje de signos con su familia, y el del sonido con el resto de la sociedad. Excluida de la conexión silenciosa que existe entre los miembros de su familia, desea ser sorda para ser “como ellos”, en un momento de frustración, aprovecha un episodio dramático para experimentarlo.
–
–

🎬 “DONGJU: THE PORTRAIT OF A POET” (동주) de Lee Joon-ik
🗓️ 14 de noviembre 📍Museo Elder 🕕19:00h
- Sinopsis: Ambientada durante el periodo de la ocupación japonesa, en la década de 1940, la película narra la vida del poeta Yun Dong-ju, una figura crucial en la historia de la literatura coreana, y la de su primo, el activista Song Mong-gyu, explorando los desafíos y la opresión que enfrentaban los intelectuales coreanos. Dong-ju fue condenado a prisión por participar en el movimiento de independencia de Corea.-
–
–
Enlace: Asociación de cine Vértigo
