Grandes voces del doblaje español en el Anime: Chema Carrero

Nueva entrega de nuestra sección dedicada a destacar a las “Grandes voces del doblaje español en el Anime”, intentando acercaros al talento de actores y actrices de doblaje que dan vida con sus interpretaciones a nuestros personajes favoritos del anime. ¡En esta ocasión hablamos de Chema Carrero!

TOP-5-CHEMA-CARRERO


Nueva entrega de nuestra sección dedicada a las grandes voces del doblaje de nuestro país, donde destacar a talentosos y talentosas actores y actrices de voz que dan vida a nuestros personajes favoritos del anime y cuya labor es esencial no solo para localizar y acercar al público español sino también para aquellas personas que no pueden ver. En esta ocasión continuamos la estela que dejamos con los artículos dedicados a Blanca Rada, Adolfo Moreno. Sonia Torrecilla o Jaime Roca y proseguimos con un director y actor que tristemente nos dejó años atrás, pero que ha marcado a toda una generación con su interpretación y su voz: José María «Chema« Carrero.

Estamos ante uno de los referentes del doblaje en nuestro país, un actor que se mimetiza a la perfección con sus personajes, y que ha trabajado tanto dirigiendo como actuando en importantes series de franquicias del manganime como “Digimon”, “Inazuma Eleven” o “Detective Conan”. Ha sido parte, además del director de doblaje, de las primeras temporadas de Digimon, con una larga lista de personajes a sus espaldas entre los que destacamos a Joe y Tentomon en “Digimon Adventure” y “Digimon 02”; también ha puesto voz a Yamaki Mitsuo, el carismático antagonista de “Digimon 3”; sin olvidar sus papeles de villano en “Digimon Frontier” como el espíritu digital Mercurymon y el caballero real LordKnightmon.

Por supuesto, también ha sido un pilar fundamental en Detective Conan, donde, nuevamente, ha dirigido y realizado innumerables secundarios, aunque siempre será recordado por ser el ladrón de guante blanco Kaito Kid y el brillante joven detective Heiji Hattori. De sus últimos trabajos más populares destacaríamos Inazuma Eleven, también como director, donde dobló a Hurley Kane y Zanark Avalonic para esta serie basada en el exitoso videojuego de Level-5 y Nintendo.


GRANDES-VOCES-DEL-DOBLAJE-CHEMA-CARRERO


Su dirección en “Magical Doremi”, “Transformers Armada”, además de sus continuaciones, o “Capitán Harlock”, en este último insuflando aliento al mítico protagonista, dejan claro una trayectoria insuperable en el mundo del doblaje para el anime en castellano. Sin olvidar otros títulos en los que ha participado dirigiendo o interpretando como “Lum, la chica invasora”, “Hamtaro”, “UFO Baby”, “Pokémon”, “Mirmo” u “Oliver y Benji”, y podríamos seguir enumerando. Ya fuera del mundo de la animación nipona, Carrero ha estado en series como “Totally Spies”, “WINX Club”, “Power Rangers”, “Rugrats: Aventuras en Pañales”, “South Park” o “La Liga de la Justicia”, por mencionar algunas, sin olvidar también su paso en el mundo de los videojuegos con grandes títulos como “World of Warcraft”.

Como se puede ver, es un desafío abarcar toda la trayectoria profesional de un actor de doblaje como fue el querido José María Carrero, por lo que os dejamos para consultar su extensa ficha en eldoblaje.com. Y, si os animáis, esperamos vuestros comentarios en esta entrada o en nuestras cuentas de Twitter, Instagram y Facebook si queréis destacar otros personajes que no hayamos mencionado.

NOTA: Agradecemos este artículo a Marcos Gil (director de Estantería Otaku), que continúa como firma invitada en nuestros contenidos.

¡Esperamos que os animéis a descubrir y reconocer estas fantásticas voces!

Un comentario el “Grandes voces del doblaje español en el Anime: Chema Carrero

  1. Pingback: Grandes voces del doblaje español en el Anime: Julia Martínez Marín | BlogVisual

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.